Para acreditar em Deus….

by

(to read in english, scroll down)

Tá bom, tá bom….já falei de Lisboa e tal. Mas acontece que, quando achei que conhecia a cidade, fiquei sabendo do A Travessa. Tive a oportunidade de, durante a cerimônia da confraria do Periquita, conhecer Madame Vivivane, a proprietária de uma jóia encravada no meio da zona de Santos em Lisboa. Ela é minha confreira do Periquita e uma pessoa com uma históri pessoal e profissional riquíssimas. Bom  tive a sorte de podê-la conhecer de perto e, hoje – no dia seguinte à celebração da nossa confraria, decidi conhecer sua obra: um restaurante que há 33 anos faz sucesso em Lisboa.

To believe in God….

Ok so I have mentioned Lisbon before but just when I thought I knew the city, I got to know  ” A Travessa” .  While I was at the Periquita Confraria I had the chance to meet Madam Viviane , the owner of a jewel encrusted in the middle of the Santos district in Lisbon. She is my fellow from the Periquita Confraria a person with a rich personal and professional story. Well I was lucky enough to get to know her personally and today -the day after the celebration of our Confraria, I have decided to see her masterpiece : a restaurant that has been successful in Lisbon for 33 years.

Santos não está no mapa como Santos. É um bairro antigo, lindo, silencioso, que mescla luz e sombra na medida certa. São pequenas casas e restaurantes que, se você não olhar (com muita atenção), você não vê. Desci do taxi numa rua “maior”, porque ali na travessa do Convento das Bernardas, carros não passam. Fui andando devagar, desfrutando cada passo. Cheguei à portinha e entrei….

Santos is not on the map as Santos. It’s an ancient district, beautiful, quiet, that mingles light and shadow just right. There are small houses and restaurants that if you don’t look very carefully you don’t see at all. I got out the cab on a ‘wider’ road because on the Convento das Bernardas crossing  cars can’t pass. Savouring every step , I slowly walked ahead until I got to a little door and went in……

A Travessa....camuflada no ambiente calmo de Santos, Lisboa

A Travessa está camuflada na construção local, não tem pompa, não tem glamour. Não por fora. Por dentro tem uma grandiosidade quasse sufocante. O solo de pedras antigas, a decoração leve de peças gigantes, a calma do convento. A Travessa compartilha o páteo com o convento das bernardas, construídom em 1653. Hoje, além do convento, está ali o museu da marioneta (das marionetes) e o A Travessa.

A Travessa is camouflaged in the local building, there is no pomp, no glamour. At least not on the outside. The grandeur of the interior is almost suffocating. The ancient stone paving ,the light decor of giant furniture, the calm of the convent.  A Travessa shares the patio with the Bernardas Convent built in 1653. Today other than the convent it also houses the Marionette museum and   Travessa restaurant.

Me deixei levar pelo ambiente silencioso, típico de um convento e, confesso, entre uma mordida e um gole, tive a  rápida sensação de que deus existe…

I let myself get carried away by the silence of my surroundings, typical of a convent, and I confess that between a bite and a sip, I had a flighty sensation that god exists….

Bem que Madame Viviane havia me falado bem de Julio, seu sommelier brasileiro que há 7 anos trabalha com ela. Ele é gentil, cuidadoso e o tempo todo sugeriu pratos e suas harmonizações. Acima, um espumante de Pinot noir da Quinta da Bacalhoa para combinar com as delicadesas da entrada: pimentões levemente picantes, queijo de cabra fritinho com geléia, tapenade e queijo fresco com um toque de mel. Tudo delicado….

Madam Viviane had spoken highly of Julio, her Brazilian sommelier, that has worked with her for seven years. He is gentle, caring and suggested plates and harmonizations all the time.  Above a Pinot Noir espumante from Quinta da Bacalhoa to match the delicacy of the entrée:  peppers slightly hot, goat’s cheese fried with jam, tapenade and fresh cheese with a touch of honey. Everything delicate…

Depois comi um tournedó de Touro Bravo com cogumelos. Touro bravo é uma raça de touros criada para “la faena” para as “corridas” ou tourada, como chamamos aqui.  É uma raça especial. A sugestão foi um vinho do Douro, bem típico, cheio de frutas e bastante mineral, com um toque de fumaça, tânico e firme em boca, com o álcool típico do Douro, foi bem.

To follow I had beef filet tournedó of Touro Bravo with mushrooms. Touro bravo is a breed of bulls bred  for “la faena” for the “races ” or bullfights as we know them. It’s a special breed of bull. The suggestion was a Douro wine , very typical, full of fruit and a lot of mineral, with a touch of smoke, tannic and firm  palate, with the typical alcohol of the Douro, blended well.

Tournedo de Touro Bravo com molho de cogumelos, legumes, pures....e um bom vinho do Douro

Sobremesa dos céus com Moscatel de Setúbal 20 anos

Se você não acredita em deus, um almoço no A Travessa pode mudar sua opinião....

Tags: , , , ,

4 Respostas to “Para acreditar em Deus….”

  1. Erica Says:

    Alexandra,parabéns pelo texto,tivemos a mesma sensação quando ai estivemos neste maravilhoso lugar,fomos no dia 20/05.depois de uma linda viagem que fizemos,começamos pelo Porto,e seguimos o rio Douro ficando em lamego se Nao foi precisa ficar no Aquapura hotel(outra sensação de estar pertinho de Deus,depois descemos ate Évora jantamos no Fialho e almoçamos na quinta do Esporão.entramos pela Espanha Sevilha,Málaga ,Marbela ,Valência (Nao deixe de conhecer o Riff),Granada,Barcelona e Madri .td isso com muitoooo vinho pois nosso amigo e companheiro de viagem é apaixonadooooo por vinho.ufa acho que contei um pouquinho do que foi nossa saga atras de bons vinhos pois meu marido que era grande bebedor de cachaça hoje entrou para o seu time e nossa adega esta só crescendo.adoro te escutar porque depois de ir para Mendoza e agora para Portugal e Espanha ate eu comecei a gostar.Bjs obrigado por ler minha historia

  2. Raphael Baruki Says:

    Uau… já estive em Lisboa, mas foi rápido e econômico rs… mas Portugal e o restante da Europa é estonteante e simplesmente maravilhosa.

    Quero voltar, vinhos portugueses estão entre os meus preferidos, quero conferir esse lugarzinhos e visitar as trocentas vinícolas desse pequeno grande país!

    Parabéns pela dica e principalmente pela qualidade do seu texto!

    Rapha.

    • sommelierprofissional Says:

      mas minha viagem também foi super economica -este foi o único restaurante caro que fui realmente. mas o legal de lisboa é que em qualquer restaurante que vc entra, de rua, por 5 euros come bem e toma uma boa taça de vinho. um beijo

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s


%d blogueiros gostam disto: